dc.creator | Azzolin, Carlos | |
dc.creator | Steil, Juliana | |
dc.date.accessioned | 2025-07-04T11:29:07Z | |
dc.date.available | 2025-07-04T11:29:07Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | AZZOLIN, Carlos; STEIL, Juliana. O caso das repetições em uma proposta de tradução de “Antinous”, de Fernando Pessoa. In: CONGRESSO DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA, 33., 2024, Pelotas. Anais... Pelotas, 2024. | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/handle/prefix/16440 | |
dc.description.abstract | Este trabalho de tradução propõe uma leitura da poesia do então jovem Fernando Pessoa (1888-1935), que, por volta de 1918 escrevia em inglês. Pessoa publicou “Antinous” (PESSOA, 1921) pela primeira vez em 1918, mas seguiu trabalhando nele por quatro anos, até que o poema revisado foi incluído em uma coletânea de textos de sua autoria, publicada em 1921, e intitulada English Poems I-II e English Poems III (PESSOA, 1921). | pt_BR |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | UFPel | pt_BR |
dc.rights | OpenAccess | pt_BR |
dc.subject | Poesia | pt_BR |
dc.subject | Tradução | pt_BR |
dc.subject | Fernando Pessoa | pt_BR |
dc.subject | “Antinous” | pt_BR |
dc.title | O caso das repetições em uma proposta de tradução de “Antinous”, de Fernando Pessoa | pt_BR |
dc.type | conferenceObject | pt_BR |
dc.rights.license | CC BY-NC-SA | pt_BR |